[DEBUG-WINDOW 처리영역 보기]
즐겨찾기  |  뉴스레터  |  오늘의 정보 회원가입   로그인
BRIC홈 커뮤니티
필코리아테크놀로지
배너광고안내
이전
다음
스폰서배너광고 안내  배너1 배너2 배너3 배너4
BioLab 이은열 교수
전체보기 소리마당PLUS 학회룸쉐어 Sci카페 SciON(설문조사)
조회 3816  인쇄하기 주소복사 트위터 공유 페이스북 공유 
[학술] 논문 공동1저자 표기 및 기여도
회원작성글 논문을쓰자(대학생)
  (2022-03-15 09:04)

A=저: 한국어로 석사논문 작성

B: 석사논문을 영어로 번역해서 저널에 투고 

 

sci급 저널에 투고 시 교수님께서 제 석사논문을

공동 1저자로 해서 이렇게 투고하자고 했는데요. 

투고하는 분이 공동1저자 순서를 B,A로 작성해서 내셨더라고요

기여도 측면에서 이게 맞는건지, 공동1저자면 순서는 상관 없는 것인지가 궁금합니다. 



태그  ##공동1저자
신고하기
글쓰기
  댓글 8  
회원작성글 SCIENTIST0..(과기인)  (2022-03-15 14:07)
1
논문에 대한 기여도는 논문을 읽어보지 않고서는 예측불허입니다. 지도교수님이 제일 잘 아시겠죠.....
일단 equal contribution이라고 적혀있으면 이름 순서는 무관합니다.
둘 다 1저자라고 할 수 있습니다. 이력서 쓰실때 1저자라고 적으시고 충분히 어필할 수 있습니다
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 skepsci(과기인)  (2022-03-15 16:19)
2
- 요즘 공동1저자의 순서는 크게 신경 안쓰는 편이긴 합니다
- 단순 번역은 1순위 공동1저자는커녕 원칙대로면 저자에도 오르지 못해야합니다. 재구성이 상당히 이루어진게 아니라면 기껏해야 2저자를 받아야할텐데 사실 B입장에서 2저자는 크게 의미 있지 않다보니 교수가 당근으로 1저자를 준게아닌가 합니다.
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 de********..(과기인)  (2022-03-16 09:25)
3
이건 다른 사람 말도 들어봐야 판단이 가능할 듯...

실험한 부분도 고려해야하고, 논문 투고 이후 리비젼도 생각을 해야하고..단순히 석사 한글 논문이 SCI급으로 투고하기에 부족하다고 생각해서 이 후 영어로 쓰는 작업이 훨씬 힘들었을 수도 있고,,

equal contribution이라 해도 앞에 있는 분이 더 많은 부분을 기여했다고 사람들이 생각을 하니...그리고 요즘은 너도 나도 공동 1저자라 그래도 앞에 있는게 좋겠죠..

맨 앞에 당당히 이름 올리고 싶으시면 직접 쓰고 투고까지 다 하시는게 속편합니다.

학위 논문만 쓰고 나몰라라 하는 친구들도 많고, 나중에 SCI논문 투고 때 되어서 그 때서 내 껀데 왜 저자 순서가 이러냐 하는 친구들이 많아서...
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 빛초롱(과기인)  (2022-03-22 10:59)
4
석사학위논문을 sci로 만드는건 경험상 거의 대부분을 갈아엎어야 합니다. 단순 번역만으로 sci에 투고할 정도로 완성된 논문이었다면 교수님이 아마도 학생의 석사학위막바지에 논문 투고를 했을겁니다. 그게 아니라면 실제 SCI저널에 발표하여 연구의 빛을 보게 해주는 일련의 고생스러운 일들을 하는분이 주저자라 해도 과언이 아니죠. 어차피 아이디어도 지도교수님인 교신저자 머리에서 나왔을테고, 실험기획도 지도교수님 머리에서 나왔을겁니다. 학생역시 시간과 노력을 더해 결과를 내었지만 당시 SCI에 투고하기 어려운 완성도였을것으로 생각되네요. 논문의 주저자는 해당 연구를 논리적으로 풀어 세상에 공표해준사람이라고 저는 개인적으로 생각합니다. 이쁜 구슬을 서말이나 잘 만들어놨어도 그걸 꿰어서 목걸이를 만든사람이 주인인것이죠.
학생분은 공동주저자로 결정된부분에 대해 B분과 지도교수님께 감사의 인사를 하는것이 맞다고 생각되네요.
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 가나다라마마마(과기인)  (2022-03-23 04:51)
5
투고하려면 영어는 기본중에 기본임. 그 과정에서 리뉴얼 많이 되고, 논문컨셉에도 영향을 줄 수 밖에 없음. 기본적으로 투고되는 것을 쓰는 사람이 1저자로 가는게 맞다고 저는 생각함. 한글논문 그 자체로 한글받아주는 저널에 투고하면 글쓴분이 1저자 해야하는게 맞고.
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 ㅁㅁ(과기인)  (2022-03-25 14:28)
6
영문 번역 중에 상당 부분이 재 교정되기도 합니다.

같은 스토리라인을 가지고도 논문의 질은 영문 작성자에 따라 수준이 달라지기도 하구요.

작성자분께서, 한글 학위논문을 영문 번역 후, 저널 투고할 수준이 되었다면 애초에 B분이 도맡아서 하지도 않으셨겠고, 논문화하기도 쉽진 않을 겁니다.

지도 교수님께서 받아들이신다면, 그만한 이유가 있다고 봅니다.
댓글리플
  
  신고하기
회원작성글 궁궁궁굼(대학원생)  (2022-03-25 17:14)
7
피드백 받지 않았던 초벌본과 최종 영어 논문을 한글로 번역해서 본인것과 비교해보면, 왜 다른 사람들의 도움이 필요한지를 깨닫게 될겁니다..
댓글리플
  
  신고하기
카카오회원 작성글 이지*(비회원)  (2022-03-27 23:10)
8
한글로 글 쓴 정도면 정말 초보 수련중인 학생인데 석사논문 때문에 일저자도 거저 받았으니 감사하시오
댓글리플
  
  신고하기
 
관련글
이슈 글타래 보기
 
코로나19 학술토론
 
여성과기인 지원정책 찬반
 
공정한 연구과제 심사·평가
소리마당 PLUS
포닥나라
보통 해외포닥 인터뷰 전에 research proposal 을 요... [7]
해외 Job apply 가능할까요? [8]
피펫잡는 언니들
[극한직업 엄마 과학자] #60. 슬기로운 미쿡 생활(23) -...
[극한직업 엄마 과학자] #59. 슬기로운 미쿡 생활(22) -...
이 책 봤니?
[서평] 박문호 편, “뇌, 생각의 출현”, 그리고 “빅 히스토리 (Big...
[홍보] 최준석의 과학 열전 - 『물리 열전 - 상』, 『물리 열전 - 하...
이 논문 봤니?
[요청] 논문 입문자 추천 [1]
[요청] 면역학과 바이러스학 [3]
연구비 부정신고
위로가기
커뮤니티 홈
 |  BRIC소개  |  이용안내  |  이용약관  |  개인정보처리방침  |  이메일무단수집거부
Copyright © BRIC. All rights reserved.  |  문의
트위터 트위터    페이스북 페이스북   유튜브 유튜브    RSS서비스 RSS
써모피셔사이언티픽 광고